La técnica de content curation de Retitular: qué es, tips y ejemplos

Inauguro con este post, una serie sobre las diversas técnicas de content curation en la tercera de las 4S’s: la fase de sense making o de caracterización de contenidos. Empezaremos hoy con la técnica de Retitular (Re-titling). Partimos, como inspiración, de las seis técnicas que propuso Pawan Deshpande en su ya clásico post: 6 Content Curation Templates for Content Annotation.

Retitular consiste en cambiar el título original por uno propio. La aportación del curator se concentra exclusivamente en el título.

Esfuerzo bajo-medio : «sólo» se trata de pensar en un título nuevo, por eso el rango de esfuerzo puede oscilar desde un nivel más básico a un trabajo más meditado.

Valor añadido bajo-medio: en principio el espacio del que disponemos para un título es pequeño y en relación a ello la aportación de valor será más bien baja e inferior a la de otras técnicas, pero también hay que considerar la importancia que tiene un título en el conjunto de una publicación y su impacto superior al de otras partes del documento en el público.

Algunas claves:

  • Ya que se trata de redactar un título nuevo, esta será una técnica que se aplica fundamentalmente cuando estamos curando contenidos de una única fuente (no de varias).
  • Es importante al curar contenidos de una sola fuente, y en la medida de lo posible, intentar no repetir exactamente el mismo título original. Esto sería una mala práctica de curación, y aunque para ir más rápido, todos podemos caer alguna vez en esa acción,  habría que evitarla, o al menos, no abusar de ella. En ese caso, puede que tenga valor  haber seleccionado ese contenido para compartir, de acuerdo, pero nuestra aportación de valor como «sense making» será nula.
  • Es fácil retitular en publicaciones en redes sociales como Twitter, Facebook, Linkedin o Pinterest. En muchas de estas publicaciones, como por ejemplo en Twitter, todo el texto del tweet puede ser solamente eso, el nuevo título. Pero también es muy interesante su utilización en formatos de publicaciones más extensas como un artículo o un post de blog.
  • En todos esos casos, el título original del contenido que estamos curando se sustituye por uno que sea de nuestro estilo y que, idealmente, esté enfocado a ser más eficaz para impactar en nuestro público.
  • También vale como re-titling una traducción, cuando estamos curando un contenido que ha sido escrito originalmente en un idioma diferente al de la lengua que usamos habitualmente en nuestras publicaciones.
  • Es importante, cuando hagamos re-titling en plataformas como Twitter o Facebook (este problema en un blog no suele pasar) , «pensar en formato título» para no irnos hacia una descripción o una narración. Eso sería usar otra técnica. Es decir, debemos redactar, por ejemplo, un tweet que sea claremente un título y no una narración o descripción, y que al leerlo nuestro público lo perciba como tal.

Veamos algunos ejemplos:

Retitular en un post de blog

re-titling post de blog

De «Journalism, Media, and Technology Trends and Predictions 2020» a «Los ingresos de los lectores, el audio y la personalización, grandes tendencias en los medios para 2020«, un ejemplo del blog Laboratorio de periodismo en el que se presenta un informe del Digital News Project del Reuters Institute. En el ejemplo vemos cómo la técnica de retitular ha ido más allá de traducir del inglés al castellano el título, sino que además se acerca el contenido del informe al público del blog de una manera muy atractiva y mucho más directa que el título original, al ofrecer varias informaciones relevantes del informe, con lo que avanza y resume ya desde el propio título algunos de los contenidos que pueden interesar más a sus lectores.

Retitular en Twitter

ejemplo retitular en Twitter

De «Vídeo para redes sociales. Guía de iniciación en la publicación y difusión» a «Cómo publicar vídeos en redes sociales y no morir en el intento«, un ejemplo de tweet de mi perfil en Twitter. En él presento un libro de mi colega Juanjo Boté y lo hago en formato título, proponiendo uno alternativo al original. Este ya estaba bien, era claro y directo; no se trataría necesariamente de mejorar el título original, pero es importante, como decíamos antes, no repetir el mismo título y, especialmente,  redactar uno que encaje con nuestras publicaciones y nuestra audiencia.

ejemplo curación en Twitter re-titlingDe «China jails ‘gene-edited babies’ scientist for three years» a «China condena a tres años de cárcel al científico que realizó la primera modificación genética de bebés«, un ejemplo del Twitter del Observatorio de Bioética y Derecho (OBD) de la UB. Como decíamos más arriba, otro de los usos más prácticos de retitular es simplemente la traducción del título original a la lengua principal o habitual de nuestras publicaciones, sin necesidad de ir más allá. Seguro que muchos de nuestros seguidores o lectores lo prefieren y el título del contenido les llega de manera más directa.

Esperamos que este post te resulte práctico y de utilidad en tus curaciones de contenido. Si así te lo ha parecido, compártelo en tus redes sociales y ¡Buena curation!

➡️ Más posts de técnicas de content curation

About Javier Guallar

Profesor de Documentación y Comunicación, Editor, Documentalista y Content Curator. En UB, UOC, revista El profesional de la información (EPI), libros El profesional de la información y EPI Scholar (Ed.UOC), Los content curators. Coautor libros "El content curator", "Las 4S's de la content curation", "Calidad en sitios web", "Prensa digital y bibliotecas".

Dosier sobre curación de contenidos para periodistas

Fruto de una nueva colaboración con Lluís Codina y con Carlos Lopezosa, ambos investigadores del grupo de investigación Digidoc de la Facultad de Comunicación de la UPF, hemos editado el dosier, que se puede descargar libremente: «Curación de contenidos para periodistas: conceptos, esquema de trabajo y fuentes abiertas»

Informe Digidoc Curaciön de contenidos para periodistas

En el dosier, entre otras cosas:

  • se hace una propuesta de definición de curación de contenidos para el ámbito de la actividad profesional de los periodistas;
  • se muestran las modalidades de curación de contenidos;
  • se presenta un esquema o framework básico para el desarrollo de la curación de contenidos relacionando cada fase con herramientas de búsqueda y de monitorización de la información;
  • -se ofrece una bibliografía básica y otros recursos web sobre curación de contenidos.

Pero además de ello, de manera especial este dosier tiene un claro objetivo docente, para servir de apoyo a clases sobre curación de contenidos en grados, posgrados y másteres de periodismo y comunicación. Es por ello que se incluyen diversas sugerencias de actividades.

Esperamos que sea práctico y de utilidad. Si así te lo ha parecido, compártelo en tus redes sociales y ¡Buena curation!

About Javier Guallar

Profesor de Documentación y Comunicación, Editor, Documentalista y Content Curator. En UB, UOC, revista El profesional de la información (EPI), libros El profesional de la información y EPI Scholar (Ed.UOC), Los content curators. Coautor libros "El content curator", "Las 4S's de la content curation", "Calidad en sitios web", "Prensa digital y bibliotecas".

Curación de contenidos: técnicas y ejemplos (masterclass OnTopic)

El pasado 15 de enero impartí en Etopia Centro de arte y tecnología de Zaragoza la masterclass Curación de contenidos, técnicas y ejemplos, dentro de los ciclos de encuentros mensuales dedicados a los contenidos digitales de OnTopic, grupo muy dinámico de periodistas y comunicadores de Aragon. Quiero agradecer aquí a los coordinadores de los encuentros de ONTopic, Livia ÁlvarezConrad Blasquiz y Viriato Monterde, la oportunidad así como su amabilidad y perfecta organización.

On Topic masterclass Javier Guallar curación de contenidos

Durante la sesión de dos horas, dividida en dos partes: Qué es, y Cómo se hace, insistimos especialmente en dos elementos para explicar y ayudar a entender la content curation:  algunas de las principales técnicas de curation y ejemplos variados de las mismas.

Sobre técnicas, nos detuvimos por una parte en la técnica del mapa de palabras clave, que propongo siempre como el inicio de la fase de Search de una curación de contenidos. Y por otra parte, entramos en las diversas técnicas que podemos emplear en la fase de aportar valor o de Sense making:

  • re-titling o retitular: ofrecer un título diferente al original (cuando se curan contenidos de una única fuente);
  • summarizing, en sus dos versiones: realizar un resumen descriptivo del contenido curado o bien un comentario personal acerca del mismo;
  • quoting o citar un fragmento, o más de uno, de la fuente original;
  • storyboarding  o reunir diversas piezas con formatos diferentes (p.e., de Twitter, YouTube, webs, prensa…) unidas por la narración del curator;
  • paralellizing, o establecer una relación entre dos o más piezas de contenido diferentes, que antes no estaban relacionadas entre sí.

Para entender mejor el uso y el resultado de seguir estas técnicas, vimos unos cuantos ejemplos en distintas plataformas de publicación, desde Twitter hasta blogs y newsletters. Como el público era fundamentalmente de profesionales periodistas y comunicadores (y también de profesores de Comunicación y Documentación de la Universidad de Zaragoza), buena parte de los ejemplos fueron de periodismo.

El material de apoyo de la sesión en PDF está disponible online y se puede consultar y descargar aquí: Curación de contenidos: técnicas y ejemplos.

presentación OnTopic Curación de contenidos técnicas y ejemplos

Si crees que este post y el material de la sesión pueden ser útiles para tus curaciones de contenidos, no dudes en difundirlo en tus redes sociales. ¡Buena curation!

About Javier Guallar

Profesor de Documentación y Comunicación, Editor, Documentalista y Content Curator. En UB, UOC, revista El profesional de la información (EPI), libros El profesional de la información y EPI Scholar (Ed.UOC), Los content curators. Coautor libros "El content curator", "Las 4S's de la content curation", "Calidad en sitios web", "Prensa digital y bibliotecas".

Mapa de palabras clave para la fase de Search de la content curation

En el método de las 4S’s de la content curation, la primera S corresponde a Search, la fase por la que debe empezar ineludiblemente cualquier proceso de curación de contenidos. En nuestro enfoque de la fase de Search, una recomendación que solemos hacer los content curators Javier Guallar y Javier Leiva es empezar siempre por realizar un «mapa de palabras clave«.

¿Qué es esto? Pues se trata ni más ni menos que una técnica consistente en realizar un diseño en formato de mapa o de tabla con aquellas palabras que consideramos más importantes para nuestro tema de content curation. Como sabemos, la curation es, casi siempre (aunque también hay excepciones, pero eso daría para otro post), temática. Queremos curar contenidos regularmente acerca de un tema o de un ámbito temático concreto. Pues bien, lo primero, antes de empezar a hacer búsquedas de manera intuitiva o espontánea, a programas varias alertas, o a monitorizar las primeras fuentes que nos vienen a la cabeza, es pensar bien cuáles son aquellas palabras más relevantes y significativas para nuestra curation. Y la técnica del mapa de palabras clave nos puede ayudar a ello.

Una mapa o tabla de palabras clave de content curation se puede hacer de varias maneras, En nuestro libro Las 4S’s de la content curation se puede ver un ejemplo. En este post proponemos un esquema que incluye las siguientes categorías de términos: genéricos, específicos, sinónimos, relacionados y traducciones. Es decir, se trata de pensar para nuestro tema de curation, cuáles son aquellos términos más genéricos que el nuestro, los más específicos, sus sinónimos y términos relacionados. Por último, añadimos un listado de los términos anteriores traducidos, en al menos , otro idioma o dos, diferentes al de la lengua de la curation. De todas estas categorías, la de específicos, puede crecer mucho y concretarse prácticamente de manera infinita dependiendo del grado de detalle que nos interese.

A continuación veamos un ejemplo para una hipotética curación de contenidos sobre Fomento de la lectura

Search - mapa palabras clave ejemplo 1

En este caso, vemos que para una curation sobre Fomento de la lectura, además de ese término, existen otros que nos interesa mucho tener bien identificados para nuestra fase de Búsqueda. Por ejemplo:

  • distinguimos como ámbitos más genéricos, Libro y Lectura;
  • podemos ver como específicos, entre otros, Clubes de lectura;
  • es importante investigar cuáles son sus sinónimos, y aquí encontraríamos como tales Promoción de la lectura y Animación a la lectura;
  • trazamos asimismo una serie de términos relacionados, como Hábito lector, etc.,
  • y por último, realizamos un listado con las traducciones de los anteriores al inglés, como Reading promotion, y a otro idioma más, que puede ser, en el ejemplo, el catalán, si estamos trabajando en Catalunya.

Con esto, disponemos de un arsenal terminológico de alto valor para iniciar nuestras búsquedas sistemáticas.

¿Cómo proceder a continuación? A partir del mapa de palabras clave, una posible estrategia sería, con una selección de las palabras de nuestro mapa:

  • en primer lugar, empezar por realizar alertas en buscadores genéricos o especializados (como Google Alerts o Talkwalker Alerts) con algunos de esos términos e irlas modificando en función de los resultados obtenidos
  • de los resultados obtenidos mediante alertas y/o de otras búsquedas, seleccionar fuentes de contenido de interés sobre la temática a curar (blogs, medios periodísticos, etc.) e incorporarlas a un programa lector de RSS, como Feedly
  • monitorizar en programas especializados en seguimiento de redes sociales como Tweetdeck o Hootsuite, diversos términos de nuestro mapa (especialmente nos funcionarán mejor aquí los términos más específicos), adaptándolos además a las características de cada plataforma (por ejemplo, no olvidemos usar también hashtags en Twitter o en Instagram).

La fase de Search se retroalimenta continuamente a partir de los resultados obtenidos porque en un sistema de curation bien engrasado nuestro «mapa de palabras clave» no puede sino ir mejorando con el tiempo. Si queremos ser un expertos curators en «Fomento de la lectura» o en «…», (rellene libremente cada cual los puntos suspensivos), un buen punto de partida, e insustituible según mi punto de vista, es hacer un buen «mapa de palabras clave».

¿Practicamos un poco? Cuéntame como planteas tus búsquedas y si te ayuda esta estrategia de «mapa de palabras clave» a @jguallar  ¡Buena curation!

➡️ Más posts de técnicas de content curation

About Javier Guallar

Profesor de Documentación y Comunicación, Editor, Documentalista y Content Curator. En UB, UOC, revista El profesional de la información (EPI), libros El profesional de la información y EPI Scholar (Ed.UOC), Los content curators. Coautor libros "El content curator", "Las 4S's de la content curation", "Calidad en sitios web", "Prensa digital y bibliotecas".

Content curation y fuentes en periodismo

He publicado recientemente junto a Lluís Codina el artículo «Cura de continguts i fonts d’informació obertes per a comunicadors: relacions estratègiques en un periodisme de qualitat» en la revista Comunicació. En el artículo, centrado en la aplicación de la content curation en el periodismo, nos fijamos especialmente en la relación existente entre la curación de contenidos y las fuentes de información que pueden utilizar los periodistas y los profesionales de los medios.

Os dejamos aquí un fragmento traducido al castellano del original en catalán junto a un diagrama:

En el diagrama de la figura 2 podemos ver los componentes básicos de un proceso de curación de contenidos. Recordemos brevemente que la curación de contenidos es un conjunto de actividades que, en respuesta a una estrategia general, que se fija a su vez en unos objetivos determinados, se basa en los seis componentes o fases que muestra el diagrama precedente.

En estas fases, inmediatamente después de la búsqueda, encontramos una de monitorización y gestión. En esta última fase necesitamos, principalmente, herramientas que, una vez superadas las primeras investigaciones retrospectivas, nos permitan asegurar el seguimiento eficaz del tema sin necesidad de repetirlas una y otra.

La idea básica es la siguiente: en vez de considerar como actividades puntuales las búsquedas por Internet que, de manera más o menos a menudo, lleva a cabo un periodista, ahora las consideramos parte de una actividad estratégica más amplia.

Como punto de partida, el periodista tiene unas determinadas necesidades de información como resultado de su contexto de trabajo, o bien ha definido activamente unos objetivos de información en función de unos trabajos futuros que sitúa en su agenda de trabajo.

Si nos fijamos en el diagrama, el periodista entonces llevará a cabo unas actividades de búsqueda utilizando principalmente buscadores como Google o Bing. Una vez identificados los recursos de valor en la red, puede pasar a utilizar herramientas de monitorización, como el sistema de alertas de Google o de empresas especializadas, así como agregadores de noticias como los que comentaremos más adelante.

Las fases siguientes serán la selección de las fuentes, así como su evaluación de acuerdo con su análisis y verificación, y la evaluación de su capacidad para resolver las necesidades de información del periodista. Finalmente, el periodista (o el equipo de periodistas, en casos especiales) podrá llevar a cabo trabajos de edición, como el resumen, la agregación, la confrontación, la síntesis, etc., hasta llegar a una última fase que puede consistir o bien en un producto periodístico en sí mismo o bien en una parte o pieza de un producto más amplio. Obviamente, este producto final también puede consistir en un dossier informativo que ayudará al periodista a enfocar su trabajo periodístico en los siguientes días o semanas, ya sean entrevistas como si se trata de la preparación de reportajes más amplios.

Esperamos que el artículo pueda ser de utilidad para todos los que ya hacéis o queréis hacer curation con un enfoque periodístico.

Si te ha interesado el post, te animamos a leer el artículo completo y, compartirlo en tus redes sociales. ¡Buena curation!

Más información:

About Javier Guallar

Profesor de Documentación y Comunicación, Editor, Documentalista y Content Curator. En UB, UOC, revista El profesional de la información (EPI), libros El profesional de la información y EPI Scholar (Ed.UOC), Los content curators. Coautor libros "El content curator", "Las 4S's de la content curation", "Calidad en sitios web", "Prensa digital y bibliotecas".